Keine exakte Übersetzung gefunden für ْإجراءات الدعوى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ْإجراءات الدعوى

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Alors que la procédure était en cours, ENTEL a été privatisée.
    وكانت إجراءات الدعوى قائمة عندما جرت خصخصة إنتيل.
  • En pareil cas, il doit être mis fin immédiatement à l'instance.
    فإذا كان الأمر كذلك، تعين وقف إجراءات الدعوى على الفور.
  • Elle autorise qu'une action soit ouverte pour préserver une créance, mais non qu'elle soit poursuivie.
    ومع أنها تسمح ببدء الدعوى صونا للمطالبة فهي لا تسمح بالمضي في إجراءات الدعوى.
  • Les procès civils commencent normalement par une assignation ou une citation à comparaître.
    وتبدأ إجراءات الدعوى المدنية عادةً بإصدار أمر حضور، أو بتوجيه استدعاء، أو إعلان طلب.
  • ii) elle-même reçu signification de l'assignation.
    `2` قد أُبلغ بالإجراءات المتعلقة بالدعوى المرفوعة عليه.
  • Coordination de deux procédures d'insolvabilité ou plus
    تنسيق الإجراءات بين دعويين أو أكثر من دعاوى الإعسار
  • Demande de coordination de deux procédures d'insolvabilité ou plus
    طلب تنسيق الإجراءات بين دعويين أو أكثر من دعاوى الإعسار
  • Les objets visés au premier paragraphe du présent article peuvent être temporairement retenus lorsqu'ils sont indispensables à l'accomplissement d'une procédure pénale intéressant une autre affaire.
    يجوز إرجاء تسليم الأحراز المذكورة في الفقرة 1 من هذه المادة إذا اقتضت الضرورة استخدامها في إجراءات دعوى جنائية أخرى.
  • L'auteur déclare avoir aussi engagé une procédure civile au sujet de la division de l'appartement, procédure qui a été suspendue.
    2-5 وقالت صاحبة الرسالة إنها رفعت أيضا دعوى مدنية بشأن تقسيم ملكية العين، وإن إجراءات الدعوى واقفة.
  • Ils font valoir qu'ils ne sont pas tenus d'épuiser les recours internes, étant donné que la procédure devant les tribunaux philippins a excédé des délais raisonnables.
    ويحتجون بأنهم غير ملزمين باستنفاد سبل الانتصاف المحلية، لأن إجراءات الدعوى في محاكم الفلبين قد طال أمدها بشكل غير معقول.